| 凤凰俄语网 |
|
|||
|
俄语学习 |
| 您的位置:_остановить,перестать,прекратить,прервать的区别
остановить,перестать,прекратить,прервать的区别
发表时间:1987-1-24 19:58:19 остановить кого-что 与прекратить что 不同在于:1.остановить可指使正在运动着的机械或物体停止运动,可以与表示人的名词连用.прекратить无此含义,也不可以与表示人或动物的名词搭配.остановить可以表示“停止主体自己的行为”,也可以表示停止、阻止他人的行为.остановить 强掉暂时中断某行为、动作,而прекратить则强调行为、动作完全停止,但不表明是否还要恢复.2.прерывать что 指使动作或状态暂时中断,但可能还要继续,主语一般是表人或事物的名词,而补语只能是动名词或表人名词或人称代词(多指该人发言或讲话被打断) .3.перестать 为不及物动词,指动作或状态停止后不再恢复,可接未完成体不定式.当перестать作不及物动词时,只与表示自然现象的名词连用 .4.остановить与прервать均指暂时中断某种行为动作,区别在于:остановить不强调中断的行为是否继续,而прервать则强调中断的行为还会继续.5.прекратить 与перестать不同在于:прекратить指主体因某种原因主动、有意识地中断某行为,而перестать则强调自然而然地,甚至不知不觉地停止某行为,主语既可表示人的名词,也可以表示物的名词 . 来源:
作者:陌生的忧伤 作者:66
|
||||||||



